Комментарии (время МСК): | 25.IV.2016
- К[] -- руслан ,
13:17
- А "Львив", это на каком языке написано? Вроде бы по-украински надо "Львiв"? -- IAGSoft ,
18:11
26.IV.2016
- 2. Транслитерация. Может кто то, особо одарённый и знающий только один язык ( остальные - "А зачем?"), не имеет понятия, что обозначает "і"... -- руслан ,
08:09
- В "Справке" не прописано, как правильно подписывать названия. Я придерживаюсь подхода, что обязательно должно быть название на русском языке, возможно дублирование на местном языке. Смысл использования транслитерации вижу только в случае, если не существует устоявшегося названия на русском языке.
Кто не знает, что означает "i", пусть читает русское название. (Лично меня Ваше написание поставило в тупик, не понял, что за [ Львыв ]... -- IAGSoft ,
08:41 |
|